유튜브에서 [공유] 클릭 후 [복사] 클릭 ⇒ 예시) https://youtu.be/wYFM13ZP5XQ1
4.경주별 시간 등록 (선택사항)
동영상에서 경주 시작시간 입력 ⇒ 예시) 서울4경주가 5분28초부터 시작하면 05:28 으로 작성
제1
제2
부1
제3
부2
제4
부3
제5
부4
제6
부5
제7
부6
제8
부7
부8
제1
제2
제3
서1
제4
서2
제5
서3
제6
서4
서5
서6
서7
서8
서9
서10
서11
서1
서2
부1
서3
부2
서4
부3
서5
부4
서6
부5
서7
부6
서8
서9
서10
서11
삭제취소등록
전문가 게시판
내일 제주경마 출마표를 기다리며..
2019-02-19 18:06
[김기자]
조회: 287
`Vincent`(Starry Starry Night)/Carmen Cuesta
Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul
별빛 찬란하게 빛나는 밤
당신 팔레트를 파랑색과 회색으로 칠하세요
내 영혼의 어둠을 이해하는 눈으로
여름날 밖을 내다 보세요
Shadows on the hills Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land Now I understand
언덕 위의 그림자들 나무와 수선화를 스케치하세요
눈처럼 새하얀 천 바닥에
미풍과 겨울의 한기를 색채로 표현하세요 이제는 알수있어요
What you tried to say To me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
They would not listen They did not know how
Perhaps they'll listen now
당신이 내게 하려 했던 말이 무엇이었는지
맑은 정신을 가지려 얼마나 괴로워했는지
그네들 자유케하려고 얼마나 애를 썼는지
아무도 들으려 하지 않았죠 듣는 방법도 몰랐고요
이제서야 귀 기울이려 하겠지만...
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze Swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
별빛 찬란하게 빛나는 밤
불꽃처럼 밝게 타오르는 꽃들 보랏빛 안개 속에 휘도는 구름들
빈센트의 청자빛 눈에 어리네요
Colors changing hue Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand
색조를 바꾸는 물감 곡식들 누런 아침 들판
화가의 다정한 손길을 받아
고통으로 지친 얼굴들이 위로를 받지요
Now I understand What you tried to say To me
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free
이제는 알 수있어요 당신이 내게 하려했던 말이 무엇이었는지
맑은 정신을 가지려 얼마나 괴로워했는지
그네들 자유케하려고 얼마나 애를 썼는지
They would not listen They did not know how
Perhaps they'll listen now For they could not love you
But still your love was true And when no hope was left inside
아무도 들으려 하지 않았죠 듣는 방법도 몰랐고요
이제서야 귀 기울이려 하겠지만 사람들은 당신을 사랑할 수 없었죠
하지만 당신의 사랑은 진실했어요 내면에 아무 희망도 남지 않은
on that starry, starry night
You took your life as lovers often do
But I could have told you Vincent
This world was never meant for one As beautiful as you
별빛이 찬란하게 빛났던 그날 밤
연인들이 그러듯이 당신은 목숨을 끊어버렸죠
하지만 난 당신에게 말할 수 있었어요
이 세상은 당신처럼 아름다운 이에게는 어울리지 않는 곳이라고
Starry, starry night
Portraits hung in empty halls Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met The ragged men in ragged clothes
별빛 찬란하게 빛나는 밤
빈 방에 걸린 초상화들 이름 모를 벽에 걸린 액자 없는 얼굴들
당신이 만난 낯선 이들
누더기 차림의 남루한 사람들처럼 그 두 눈 세상을 바라보며 잊지 못하네요
The silver thorn of bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow Now I think I know
What you tried to say To me
밟지 않은 눈 위엔 짓밟혀 뭉개진
새빨간 장미의 은빛 가시...이제는 알 것 같아요
당신이 내게 하려 했던 말이 무엇이었는지
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free They would not listen
They're not listening still Perhaps they never will
맑은 정신 가지려 얼마나 괴로워 했는지...
그네들 자유케하려고 얼마나 애를 썼는지 아무도 들으려 하지 않았죠
지금도 들으려 하지 않아요 앞으로도 들으려 하지 않을 거예요